domingo, 17 de agosto de 2025

Bajo tu manto, nos acogemos



Posos de café y vida 2a Parte. Número 2.



Bajo tu manto, nos acogemos


Ayer hicimos algo muy importante. Levantamos una tienda en el

 descampado del campo de la escuela, para acoger las Sagradas

 Escrituras y a todos los que las seguimos com deseos de paz para

 nuestras familias y comunidades. Reunimos a 120 hermanos y

 hermanas, cristianos y musulmanes, de todos los barrios de Pemba y

 de las aldeas de Mieze. Estos ya se habían comprometido a trabajar

 por el diálogo, la reconciliación y la paz en varios encuentros de

 formación que desde el centro interreligioso para la Paz estamos

 haciendo con las comunidades que siguen sufriendo el azote del

 terrorismo islamista. Pero antes de empezar el encuentro, fuera había

 otra cincuentena de personas, talvez más... Querían participar,

 aunque no estaban en las listas.


Oyeron en las mezquitas que habría un encuentro el sábado 16, y que

 los imanes estarían y los sacerdotes católicos también, con otros

 líderes religiosos, y que los musulmanes y los cristianos iban a

 entregarse sus libros santos, unos a otros, y querian ver cómo seria

 eso. Se quedaron fuera de la tienda porque no había lugar para ellos,

 bajo el sol, sin importarles, durante todo el tiempo que duró la

 ceremonia.


Algunos entendieron mal, pensaron que sucedería como era hace

 unos años, antes de los ataques, cuando cristianos y musulmanes se

 reunían a veces para disputar por la verdad y la razón y hacer

 prosélitos. Se llevaron una sorpresa.


Sólo vieron hermanos y amigos que acogieron con humildad y amor

 la sagrada escritura que guia aquellos que tienen otra fe y se

 comprometieron a conocerlo y protegerla de quienes quieren hacer

 de ella una arma para matar.


La ceremonia duró dos horas, imanes y sacerdotes compartieron la

 esencia de las religiones y de sus sagradas Escrituras, y dos grupos

 corales de niños y adolescentes cantaron por la paz y rezaron a Dios.


La representante del gobierno leyó un mensaje del secretario de

 Estado que nos animó a seguir adelante en esta misión pacificadora,

 pero lo que vio es que ya no se puede dar marcha atrás en el

 compromiso de jóvenes, mujeres y hombres, que ahora ya se

 conocen y aprecian, y ya no se tienen miedo, porque esta amistad es

 la garantía para que cada uno pueda sentirse quien es y practicar su

 religión con libertad. Estos hermanos y hermanas que siguen por

 este camino han descubierto la belleza de creer, el don de las

 religiones para el mundo y la necesidad de protegerlas de las

 ambiciones violentas de algunas personas.


Aqui en Mozambique celebramos la Asunción de María a los cielos

 este domingo. Resulta que ella es una agraciada de las dos religiones

 y otra vez está reuniendo a sus hijos. Por eso levantamos la tienda, la

 que Dios pone en nuestra historia, para que nos sintamos acogidos,

 cuando la inclemencia del sol o la lluvia se cierna sobre nosotros.

 Por eso, bajo tu manto nos acogemos...



Os dejo aquí algunas de las palabras que leímos ayer en la ceremonia

 de la entrega de los libros sagrados...



As nossas religiões são presentes de Deus para a humanidade. Deus

 nos deu elas para que não se perca nenhum ser humano na escuridão


 do pecado. Elas são as portas da salvação que esperam até que o

 mundo acabe para que todo ser humano passe por elas, são como os

 ramos de uma árvore imensa que precisa de todos para se sustentar e

 permanecer erguida, ramos que oferecem, cada um, seus frutos a

 quem os quer comer, e estão cheios das mais belas flores. Cada

 religião conserva em seu seio o tesouro da sua palavra, que todos

 podemos ouvir e compreender, porque pertencemos à mesma árvore

 da humanidade.


Tristemente, ao longo da história, as religiões enfrentaram-se, umas

 vezes por causa do poder, outras por causa da mentira. Os

 preconceitos que enfrentam as pessoas religiosas ainda estão

 presentes entre nós e precisamos vencê-los.


Desde um grupo de irmãos e irmãs das diferentes religiões,

 congregações e igrejas, da nossa província, queremos pôr as bases

 para a paz religiosa, celebrando o dom dos nossos livros sagrados

 que são graça e verdade para os corações confundidos.



Y esto es lo que leímos al recibir la Sagrada Escritura:



Acolhemos a palavra sagrada que alumia a vida dos nossos irmãos

 (muçulmanos/cristãos), comprometendo-nos a custodiar e proteger

 contra todos os que a ameacem, a conhecer e aprofundar o caminho

 religioso que convida a viver, a respeitar e venerar os seus

 ensinamentos como palavra vinda de Deus para a salvação de todos

 os que a praticam.


E que só Deus seja quem julga ao ser humano, que todos sejamos

 irmãos em nosso próprio caminho e a todos testemunhemos a fé que

 traz a paz ao mundo.




































Mahate,17 de Agosto de 2025







No hay comentarios:

Publicar un comentario